Fiktionaler Blick auf Jüdinnen im Exil: Unterschied zwischen den Versionen

Aus History-GO
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 2: Zeile 2:
 
<h1>exiled</h1>
 
<h1>exiled</h1>
 
"Fanny hurry. We’ve got to go!"<br/>
 
"Fanny hurry. We’ve got to go!"<br/>
 +
 
The bath isn’t only yours,<br/>
 
The bath isn’t only yours,<br/>
 +
 
"We meet in two in front the door.<br/>
 
"We meet in two in front the door.<br/>
Veit, you’re up next. Set games aside,<br/>
+
Veit, you’re up next.<br/>
 +
Set games aside,<br/>
 
do your bed-<br/>
 
do your bed-<br/>
  
 
Oh child, you still got work for school to do?"<br/>
 
Oh child, you still got work for school to do?"<br/>
I cut him some slack, "Get it settled,<br/>
+
 
 +
I cut him some slack,
 +
 
 +
"Get it settled,<br/>
 
We lift in a few seconds."<br/>
 
We lift in a few seconds."<br/>
  
Zeile 14: Zeile 20:
 
Next up front, Care-taking is due.<br/>
 
Next up front, Care-taking is due.<br/>
 
"Hermann? Still depressed?!"<br/>
 
"Hermann? Still depressed?!"<br/>
 +
 
Not able to work-,<br/>
 
Not able to work-,<br/>
 +
 
"A Schlamassel, Liegst bald dich fest!"<br/>
 
"A Schlamassel, Liegst bald dich fest!"<br/>
  
Zeile 23: Zeile 31:
  
 
Anyway.<br/>
 
Anyway.<br/>
 +
  
 
My fingers burn<br/>
 
My fingers burn<br/>
Zeile 30: Zeile 39:
 
this badge is crucial to<br/>
 
this badge is crucial to<br/>
 
make ends meet.<br/>
 
make ends meet.<br/>
 +
  
 
"Please wait,<br/>
 
"Please wait,<br/>
 
I gotta send this straight<br/>
 
I gotta send this straight<br/>
 
to the news.<br/>"
 
to the news.<br/>"
 +
 +
At least,<br/>
 
There must be someone left<br/>
 
There must be someone left<br/>
 
I kne-,<br/>
 
I kne-,<br/>

Version vom 21. Februar 2023, 00:19 Uhr

exiled

"Fanny hurry. We’ve got to go!"

The bath isn’t only yours,

"We meet in two in front the door.
Veit, you’re up next.
Set games aside,
do your bed-

Oh child, you still got work for school to do?"

I cut him some slack,

"Get it settled,
We lift in a few seconds."


Next up front, Care-taking is due.
"Hermann? Still depressed?!"

Not able to work-,

"A Schlamassel, Liegst bald dich fest!"

"Pain?! What else left to feel?"
At least the more it hurts,
the more you’ll know it’s real...


Anyway.


My fingers burn
by running needles;
Take a sip,
sit up straight,
this badge is crucial to
make ends meet.


"Please wait,
I gotta send this straight
to the news.
"

At least,
There must be someone left
I kne-,

"You're too kind!
Well, if we can find-, if it’s just a few,
our little ones may learn from the past
and keep their future."


My mum once said:

'Afile der raykhster zeyger hot nit mer vi zekhtsik minut.'

and she was right, daytime is fading,
but work is not.
A language skill won’t drop
out of heaven above.


Finally,

resting is barely achievable
again, females like me kit what’s left.

"Is it our duty?"