Fiktionaler Blick auf Jüdinnen im Exil: Unterschied zwischen den Versionen
AaRueb (Diskussion | Beiträge) |
AaRueb (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
<head> | <head> | ||
<title>exiled</title></head> | <title>exiled</title></head> | ||
− | + | Fanny hurry. We’ve got to go! | |
− | + | The bath isn’t only yours, | |
− | + | We meet in two in front the door. | |
− | + | Veit, you’re up next. Set games aside, | |
− | + | do your bed- | |
− | + | Oh child, you still got work for school to do? | |
− | + | I cut you some slack, get it settled, | |
− | + | We lift in a few seconds. | |
− | + | Next up front, Care-taking is due. | |
− | + | Hermann? Still depressed? | |
− | + | Not able to work. | |
− | + | A Schlamassel, Liegst bald dich fest. | |
− | + | Pain? What else left to feel? | |
− | + | At least the more it hurts, | |
− | + | the more you’ll know it’s real. | |
− | + | ||
− | + | Anyway. | |
− | + | My fingers burn | |
− | + | by running needles; | |
− | + | take a sip and sit up straight, | |
− | + | this badge is crucial | |
− | + | to make ends meet. | |
− | + | Please wait, I gotta send this straight | |
− | + | to the news. | |
− | + | There must be someone left I knew… | |
Be so kind, | Be so kind, |
Version vom 20. Februar 2023, 23:57 Uhr
<head> <title>exiled</title></head> Fanny hurry. We’ve got to go! The bath isn’t only yours, We meet in two in front the door. Veit, you’re up next. Set games aside, do your bed- Oh child, you still got work for school to do? I cut you some slack, get it settled, We lift in a few seconds. Next up front, Care-taking is due. Hermann? Still depressed? Not able to work. A Schlamassel, Liegst bald dich fest. Pain? What else left to feel? At least the more it hurts, the more you’ll know it’s real.
Anyway. My fingers burn by running needles; take a sip and sit up straight, this badge is crucial to make ends meet. Please wait, I gotta send this straight to the news. There must be someone left I knew…
Be so kind, If we can find,- if it’s just a few, our little ones may see the past and keep the future. My mum once said: Afile der raykhster zeyger hot nit mer vi zekhtsik minut. and she was right, daytime is fading, but work is not. A language skill won’t drop out of heaven above.
Finally, resting is barely achievable again females like me kit what’s left. Is it our duty?